“#《七种🆪💗罪》中文版今日🐌⚃发售,作家自行‘翻译’#”♮
“今日,获得过白旗国文学奖,大不列颠布克奖最佳长篇的作品《七🖍👖🈸种罪》多个语言版本同步在各国发售。
其中包括中🆪💗文版,据悉,《七种罪》中🔀♇🆔文版由原作者“ABC”自行🖍👖🈸翻译书写,应该是最贴合作家愿意的语言版本。
目☢🁅前,京拼淘等线上渠道,以及🏄各书店线下渠道均有销售。”
这是一些社交平台上今天的热搜。
热搜新闻底下,还带着些评论。
“???有货🌁🟔🜻吗,我怎么没看到🏄?为什么我看到新闻的时候就已经京拼淘的店铺就显示售罄了?”👉
“…🕮🌻…之前作者领奖的时候就说了🟋会出其他语言版本,出版社也一直在宣传……我今♄🅴早就买上了。”
“要吗,《七种罪》中文精装版,一百二一本,不讲价…♮…”
“黄牛!给爷死!”
“之前买的英文版看起🌰🂮💍来还是有点🟋吃力,正好这波再买了本中文版,等待到货,期待作者自己写得👉中文版本。”
“卧槽?‘ABC’是我们国家作家?”
“???楼上你刚通网吗?”
“卧槽,书店买得,已经看了,英文版的和现在中文版的♮都看了!翻译的☦牛逼!不过……话说这☞🀟算翻译吗?”
“据可靠消息透露,“ABC”应🟋该是个🎢💰🕞男的。”
“……”
“下次的新闻能不能发早点,我他么怎么跟这群牲🗯🟇口比抢购……对了,这个伯特出版社咋回事儿,看不起爷们的购买力?就铺这点货?”
“这不是本严肃吗,真这么好看?”
“楼上没看过……嘿嘿,过来🞯🗩🞒我给你推荐推⛎🙏荐……”
“???”
“这是本故事压抑的作品,但绝对值😉得一看,是本很好的作品,讲述了不少内容。🙊🈮🁮”